Donate
domenica 16 giugno 2024
sabato 15 giugno 2024
Oggi a Lecce Street Art Vandali o Artisti? Di Donato Di Poce
Presentazione del volume Street Art Vandali o Artisti? Di Donato Di Poce (I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno) sarà presentato oggi 15 giugno 2024 ore 18,30 presso la Biblioteca Bernardini di Lecce (Ex Convitto Palmieri – p.zzetta Carducci) da Marcelo Buttazzo (poeta), Errica Muscogiuri (esperta d’arte, Fondazione Palmieri), Mauro Marino (poeta, operatore culturale), Stefano Donno (editore de I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno) che dialogheranno con l’autore
L’ appuntamento ha il Patrocinio della Provincia di Lecce – Salento D’Amare, e hanno contribuito alla loro realizzazione i seguenti partners: Biblioteca Bernardini, Regione Puglia, Polo Biblio Museale di Lecce, Teatro Pubblico Pugliese, Pilll Cultura, Provincia di Lecce, Città di Lecce, Fondazione Palmieri di Lecce
Street Art Vandali o Artisti? La Street Art, nata come fenomeno di controcultura negli anni ’70 nelle metropoli americane, ha conosciuto negli ultimi decenni un’evoluzione straordinaria, affermandosi come una forma d’arte a sé stante e conquistando la ribalta internazionale. L’eterogeneità di tecniche e linguaggi rappresenta uno dei tratti distintivi della Street Art. Graffiti, murales, stencil, sticker art, installazioni e performance sono solo alcune delle modalità espressive utilizzate dagli artisti per comunicare con il pubblico. Le opere di Street Art affrontano una varietà di temi, spaziando dalla critica sociale e politica alla denuncia di ingiustizie e disparità, fino all’esaltazione della bellezza e della cultura locale.
La natura effimera e spesso trasversale di questa forma d’arte conferisce alle opere una carica dirompente e un forte potere dirompente. La Street Art ha ormai travalicato i confini delle metropoli, approdando in quartieri residenziali, gallerie d’arte e musei. Istituzioni e privati iniziano a riconoscere il valore di questa forma d’arte, commissionando opere a street artist di fama internazionale. Essa dialoga con lo spazio urbano, integrandosi con l’architettura e il tessuto sociale del quartiere riuscendo a riqualificare aree degradate, donando nuova vita a spazi anonimi e creando un senso di appartenenza nella comunità.
L’Italia vanta una scena di Street Art vivace e in continua evoluzione. Da Banksy a Keith Haring, passando per Shepard Fairey e Blu, numerosi artisti di fama internazionale hanno lasciato il loro segno nel nostro paese.
Lettera aperta a Elon Musk / Open Letter to Elon Musk
Lettera a Elon Musk
Gentile Sig. Musk,
Mi permetto di scriverle in qualità di cittadino europeo profondamente preoccupato per la situazione in Ucraina e per la stabilità del nostro continente. Sono ben consapevole delle sue numerose iniziative e contributi tecnologici, così come delle sue recenti proposte per una risoluzione pacifica del conflitto tra Ucraina e Russia.
Il suo impegno nel promuovere il dialogo e nel cercare soluzioni innovative è ammirevole. Tuttavia, le sue proposte di ripetere i referendum nelle regioni occupate sotto supervisione delle Nazioni Unite e di riconoscere la Crimea come parte della Russia hanno suscitato reazioni forti e contrastanti sia in Ucraina che in Europa. Comprendo la logica dietro queste idee, ma vorrei sottolineare l'importanza di considerare le sensibilità storiche e politiche coinvolte.
L'Ucraina ha affrontato molte difficoltà da quando è iniziato il conflitto nel 2014 e, più recentemente, con l'invasione russa nel 2022. La comunità internazionale ha generalmente riconosciuto l'integrità territoriale dell'Ucraina, condannando l'annessione della Crimea e le operazioni militari nelle regioni di Donetsk, Luhansk, Zaporizhzhia e Kherson. La pace è un obiettivo nobile e vitale, ma deve essere raggiunta rispettando la sovranità nazionale e le aspirazioni democratiche del popolo ucraino.
Le chiedo gentilmente di utilizzare la sua influenza globale e le sue capacità innovative per sostenere iniziative che possano promuovere una soluzione pacifica e giusta, rispettando il diritto internazionale e la volontà del popolo ucraino. Potrebbe considerare di collaborare con esperti di politica internazionale, diplomatici e le Nazioni Unite per sviluppare proposte che possano essere più accettabili per tutte le parti coinvolte?
Confido nella sua capacità di influenzare positivamente il corso degli eventi e spero che possa contribuire a portare pace e stabilità in una regione così duramente colpita.
La ringrazio per l'attenzione e resto in attesa di un suo cortese riscontro.
Cordiali saluti,
Stefano Donno editore de I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno
Open Letter to Elon Musk
Dear Mr. Musk,
I am writing to you as a concerned European citizen regarding the situation in Ukraine and the stability of our continent. I am aware of your numerous initiatives and technological contributions, as well as your recent proposals for a peaceful resolution to the conflict between Ukraine and Russia.
Your commitment to promoting dialogue and seeking innovative solutions is commendable. However, your proposals to redo the referendums in the occupied regions under United Nations supervision and to recognize Crimea as part of Russia have sparked strong and contrasting reactions in both Ukraine and Europe. I understand the rationale behind these ideas, but I would like to emphasize the importance of considering the historical and political sensitivities involved.
Ukraine has faced many difficulties since the conflict began in 2014 and, more recently, with the Russian invasion in 2022. The international community has generally recognized Ukraine's territorial integrity, condemning the annexation of Crimea and military operations in the Donetsk, Luhansk, Zaporizhzhia, and Kherson regions. Peace is a noble and vital goal, but it must be achieved while respecting national sovereignty and the democratic aspirations of the Ukrainian people.
I kindly ask you to use your global influence and innovative capabilities to support initiatives that can promote a peaceful and just solution, respecting international law and the will of the Ukrainian people. Could you consider collaborating with international policy experts, diplomats, and the United Nations to develop proposals that might be more acceptable to all parties involved?
I trust in your ability to positively influence the course of events and hope that you can contribute to bringing peace and stability to such a hard-hit region.
Thank you for your attention, and I look forward to your kind response.
Sincerely,
Stefano Donno - publisher I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno
venerdì 14 giugno 2024
A Sua Santità Papa Francesco, Città del Vaticano - Your Holiness Pope Francis, Vatican City
LECCE (APULIA, ITALY 14 giugno 2024)
Sua Santità Papa Francesco, Città del Vaticano
Sua Santità,
Le scrivo con profonda riverenza e rispetto, consapevole della Sua dedizione alla pace e alla giustizia in tutto il mondo. In questi tempi difficili, quando il nostro caro continente europeo e in particolare l'Ucraina sono afflitti da conflitti e divisioni, mi rivolgo a Lei con la speranza che la Sua voce possa ispirare e guidare verso una soluzione pacifica.
La guerra in Ucraina ha causato sofferenze incommensurabili, con migliaia di vite spezzate e milioni di persone costrette a lasciare le loro case. Le conseguenze di questo conflitto si estendono oltre i confini nazionali, minacciando la stabilità e la pace non solo in Europa ma nel mondo intero. È in questo contesto che sentiamo il bisogno di una guida morale e spirituale come la Sua.
La Sua instancabile opera per il dialogo e la riconciliazione ha dimostrato che anche nei momenti più bui, la speranza non deve mai essere persa. Crediamo fermamente che il Suo intervento possa incoraggiare i leader mondiali a intraprendere un cammino di negoziazione e comprensione reciproca, superando l'odio e la divisione.
Con umiltà e fede, Le chiedo di considerare la possibilità di promuovere una nuova iniziativa di pace che coinvolga tutte le parti in conflitto. Una tale iniziativa, guidata dalla saggezza e dalla compassione che Lei incarna, potrebbe rappresentare un passo decisivo verso la cessazione delle ostilità e la costruzione di una pace duratura.
La nostra umanità condivisa e i valori cristiani di amore e perdono devono essere il faro che illumina il nostro cammino. In un mondo sempre più frammentato, la Sua leadership spirituale è più che mai necessaria per ricordarci che la pace è un dono prezioso da coltivare con impegno e dedizione.
Nell’attesa di una Sua benevola risposta, Le porgo i miei più sinceri saluti e rinnovo la mia fiducia nella Sua saggezza e nel Suo cuore misericordioso.
Con devozione e rispetto,
Stefano Donno - editore de I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno
LECCE (APULIA, ITALY 14 giugno 2024)
Your Holiness Pope Francis, Vatican City
Your Holiness,
I write to you with deep reverence and respect, aware of Your dedication to peace and justice throughout the world. In these challenging times, when our beloved European continent and particularly Ukraine are afflicted by conflicts and divisions, I turn to You with the hope that Your voice may inspire and guide us towards a peaceful solution.
The war in Ukraine has caused immeasurable suffering, with thousands of lives lost and millions of people forced to leave their homes. The consequences of this conflict extend beyond national borders, threatening stability and peace not only in Europe but across the world. It is in this context that we feel the need for moral and spiritual guidance like Yours.
Your tireless work for dialogue and reconciliation has shown that even in the darkest moments, hope must never be lost. We firmly believe that Your intervention could encourage world leaders to embark on a path of negotiation and mutual understanding, overcoming hatred and division.
With humility and faith, I ask You to consider the possibility of promoting a new peace initiative that involves all parties in conflict. Such an initiative, guided by the wisdom and compassion that You embody, could represent a decisive step towards the cessation of hostilities and the building of lasting peace.
Our shared humanity and the Christian values of love and forgiveness must be the beacon that illuminates our path. In an increasingly fragmented world, Your spiritual leadership is needed more than ever to remind us that peace is a precious gift to be cultivated with commitment and dedication.
Awaiting Your kind response, I extend my sincerest greetings and renew my trust in Your wisdom and merciful heart.
With devotion and respect,
Stefano Donno - i Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno publishing
giovedì 13 giugno 2024
Lettera aperta agli U2 - Appello per la pace in Ucraina e in Europa / Open Letter to U2 - Appeal for Peace in Ukraine and Europe
Carissimi U2,
Vi scriviamo in questo momento di estrema gravità per l'Europa e il mondo intero, con la speranza che la vostra voce, da sempre impegnata nelle battaglie per la giustizia e la pace, possa risuonare ancora una volta come un potente monito per la ricerca di una soluzione pacifica al conflitto in Ucraina.
Come sapete, la guerra in Ucraina ha sconvolto le vite di milioni di persone, causando immani sofferenze e distruzioni. La vostra musica, i vostri testi e il vostro impegno sociale hanno sempre avuto un impatto profondo sulla coscienza collettiva, ispirando generazioni a lottare per un mondo migliore.
In questo momento di buio, crediamo che la vostra voce possa fare la differenza. Vi chiediamo di diventare portavoce di un appello per la pace in Ucraina e in Europa, invitando tutti i leader politici e militari a deporre le armi e a sedersi al tavolo del dialogo per trovare una soluzione diplomatica al conflitto.
La vostra influenza e il vostro prestigio possono contribuire a mobilitare l'opinione pubblica e a creare una pressione positiva sui governi affinché si adoperino per una cessazione delle ostilità e per la costruzione di una pace duratura.
Siamo certi che la vostra sensibilità e il vostro impegno per la giustizia vi spingeranno a raccogliere questo invito. La pace in Ucraina e in Europa ha bisogno di voci come la vostra, capaci di scuotere le coscienze e di accendere la speranza in un futuro migliore.
Con profonda stima e ammirazione,
Stefano Donno - editore de i Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno
Dearest U2,
We are writing to you at this time of extreme gravity for Europe and the whole world, with the hope that your voice, always committed to the most important civil struggles, can once again resonate as a powerful reminder of the search for a peaceful solution to the conflict in Ukraine.
As you know, the war in Ukraine has shattered the lives of millions of people, causing immense suffering and destruction. Your music, your lyrics and your social commitment have always had a profound impact on the collective conscience, inspiring generations to fight for a better world.
In this moment of darkness, we believe that your voice can make a difference. We ask you to become a spokesperson for an appeal for peace in Ukraine and Europe, calling on all political and military leaders to lay down their arms and sit down at the negotiating table to find a diplomatic solution to the conflict.
Your influence and prestige can help mobilize public opinion and create positive pressure on governments to work for a cessation of hostilities and the construction of a lasting peace.
We are confident that your sensitivity and your commitment to justice will lead you to accept this invitation. Peace in Ukraine and Europe needs voices like yours, capable of shaking consciences and igniting hope for a better future.
With deep respect and admiration,
Stefano Donno - publisher I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno
mercoledì 12 giugno 2024
Lettera aperta al Professor Noam Chomsky e ai docenti del MIT - Richiesta di coinvolgimento per una soluzione pacifica in Ucraina e Europa / Open letter to Professor Noam Chomsky and MIT faculty - Request for involvement in a peaceful solution in Ukraine and Europe /
Gentile Professor Chomsky e stimati docenti del MIT,
Mi rivolgo a voi con profondo rispetto e preoccupazione per la tragica situazione in Ucraina e il suo impatto sull'Europa e sul mondo intero. Come studiosi di fama mondiale, siete riconosciuti per la vostra capacità di analisi critica e per il vostro impegno nella ricerca di soluzioni a problemi complessi.
In questo momento di crisi, credo che il vostro contributo possa essere prezioso per individuare percorsi di pace e costruire un futuro migliore per l'Ucraina e l'Europa. Vi chiedo, pertanto, di coinvolgere l'intera comunità accademica del MIT in un'iniziativa volta a:
- Analizzare le cause profonde del conflitto in Ucraina e le sue potenziali conseguenze. È necessario comprendere le radici storiche, politiche e sociali che hanno portato a questa tragica situazione per poter individuare soluzioni efficaci e durature.
- Valutare le diverse proposte di pace e mediazione avanzate da attori internazionali e regionali. È importante esaminare criticamente le diverse opzioni disponibili, considerando i loro potenziali benefici e rischi per tutte le parti coinvolte.
- Elaborare nuove idee e proposte per una risoluzione pacifica del conflitto. L'esperienza e la creatività del MIT possono contribuire a identificare soluzioni innovative e non convenzionali che possano sbloccare la situazione attuale.
- Promuovere il dialogo e la comprensione tra le diverse parti in conflitto. La comunità accademica ha il dovere di favorire la comunicazione e il rispetto reciproco, creando un terreno fertile per la ricerca di soluzioni pacifiche.
Sono convinto che il MIT, con la sua tradizione di eccellenza e il suo impegno per la pace e la giustizia, possa svolgere un ruolo fondamentale nel promuovere una soluzione pacifica del conflitto in Ucraina e nel contribuire alla costruzione di un futuro più sicuro e prospero per l'Europa e il mondo intero.
Vi ringrazio per la vostra attenzione e vi invito a considerare seriamente questa richiesta.
Cordiali saluti,
Stefano Donno - editore
Open letter to Professor Noam Chomsky and MIT faculty - Request for involvement in a peaceful solution in Ukraine and Europe /
Dear Professor Chomsky and esteemed MIT faculty,
I am writing to you with deep respect and concern for the tragic situation in Ukraine and its impact on Europe and the world. As world-renowned scholars, you are recognized for your critical analysis skills and your commitment to finding solutions to complex problems.
In this time of crisis, I believe that your contribution can be invaluable in identifying paths to peace and building a better future for Ukraine and Europe. I therefore ask you to involve the entire MIT academic community in an initiative aimed at:
- Analyzing the root causes of the conflict in Ukraine and its potential consequences. It is necessary to understand the historical, political, and social roots that have led to this tragic situation in order to identify effective and lasting solutions.
- Evaluating the various peace and mediation proposals put forward by international and regional actors. It is important to critically examine the different options available, considering their potential benefits and risks for all parties involved.
- Developing new ideas and proposals for a peaceful resolution of the conflict. MIT's experience and creativity can help identify innovative and unconventional solutions that can unlock the current situation.
- Promoting dialogue and understanding between the different parties in conflict. The academic community has a duty to foster communication and mutual respect, creating fertile ground for the search for peaceful solutions.
I am convinced that MIT, with its tradition of excellence and its commitment to peace and justice, can play a key role in promoting a peaceful solution to the conflict in Ukraine and in helping to build a safer and more prosperous future for Europe and the world.
Thank you for your attention and I urge you to seriously consider this request.
Sincerely,
Stefano Donno - publisher