Donate

sabato 28 febbraio 2026

I versi migliori si sciolgono nell’aria di Stanislav Bel’skij (I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno)

 

I versi migliori si sciolgono nell’aria • Stanislav Bel’skij tradotto da Paolo Galvagni | iQdB

I versi migliori
si sciolgono nell’aria

di Stanislav Bel’skij
Tradotto e curato da Paolo Galvagni

CLICCA QUI E COLLEGATI SUBITO

L’ultima voce della poesia russofona in Ucraina

La poesia che resiste alla guerra

“La tremenda guerra, dispiegata dalla Russia in Ucraina, ha una vittima poco notata. Proprio adesso cessa di esistere la poesia russofona di Ucraina. [...] Ma se questo dialogo è destinato a svuotarsi, Stanislav Bel’skij probabilmente sarà colui che lo lascerà per ultimo e chiuderà dietro di sé la porta.”

— Dmitrij Kuz’min, critico letterario (dalla prefazione)

Bel’skij è stato il più attivo traduttore di poeti ucraini contemporanei in russo. Anche oggi, sulla sua pagina Facebook, pubblica traduzioni in russo di versi di guerra ucraini a poche ore dalla pubblicazione originale.

Perché questo libro è unico

L’ultimo ponte tra due culture

Una testimonianza poetica potente e delicata che documenta il dialogo interrotto tra tradizione russa e ucraina.

Traduzione magistrale

Paolo Galvagni consegna al pubblico italiano una versione fedele e lirica, arricchita da una curatela attenta e profonda.

Attualità bruciante

Un libro che parla al presente: guerra, identità, resistenza attraverso la parola poetica.

Edizione iQdB

Pubblicato da iQdB casa editrice, con la qualità e la cura che da sempre contraddistinguono la casa editrice.

© 2023–2026 iQdB casa editrice – Tutti i diritti riservati
Landing page professionale ottimizzata per SEO e ricerca AI

Nessun commento:

Posta un commento

Quattro profeti del disincanto. Un saggio necessario per decifrare l'Italia

In Evidenza

Copertina Libro Gagliani

"Quattro profeti del disincanto. Un saggio necessario per decifrare l'Italia."

Acquista il Volume

Scopri "Erotismo e Peccato" di Elisa Longo. Un viaggio poetico tra anima e corpo

In Evidenza

Erotismo e Peccato Elisa Longo

"Quando la scrittura diventa carne e l'anima si svela."

ACQUISTA ORA

Pelle accesa - Burning Skin di Maria Caspani (iQdB)

In Evidenza

Copertina Pelle Accesa

"Quando la lingua cambia, cambia anche il dolore."

ACQUISTA ORA

Nine Veils Burning for Slipknot by Stefano Donno

  1. “Nine Veils Burning” We wear the same face nine times and none of it is ours. Iowa corn whispers in the dark, stalks sharp as teeth, an...