Donate

Policy - Benvenuti su "To Be STEFANO DONNO": Una Vetrina per le Eccellenze Italiane e Internazionali

Una Vetrina per le Eccellenze Italiane e Internazionali - Questo blog nasce come uno spazio editoriale indipendente dedicato alla valorizzazione del genio creativo, dell'imprenditorialità e delle realtà aziendali sia italiane che straniere. Crediamo fermamente che la cultura e il commercio debbano camminare di pari passo, alimentandosi a vicenda in un circolo virtuoso di visibilità e supporto reciproco. La Nostra Politica Editoriale: Dare Voce alle Imprese - Il blog To Be STEFANO DONNO si propone come un amplificatore per aziende, brand, artigiani e professionisti. Attraverso articoli dedicati, focus sui prodotti e recensioni di servizi, offriamo una vetrina globale per mettere in luce l'innovazione, la qualità e le storie di successo che meritano di essere raccontate. Il nostro obiettivo è creare contenuti informativi di valore che aiutino il pubblico a scoprire nuove realtà commerciali e, al contempo, offrano alle aziende un posizionamento web efficace e mirato. Un Patto per la Cultura: Sostieni l'Editoria Indipendente - La promozione e la pubblicazione dei contenuti su questa piattaforma sono guidate da una filosofia di reciprocità culturale. Non richiediamo tariffe fisse per lo spazio concesso, ma crediamo nel valore del sostegno mutuo. Invitiamo calorosamente tutte le realtà aziendali e gli utenti che beneficiano della visibilità offerta da questo blog a ricambiare questa sinergia supportando la nostra attività editoriale. Come? Attraverso l'acquisto di copie dei volumi pubblicati da I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno. Comprare un libro della nostra casa editrice significa: - Alimentare la cultura: Investire direttamente nella pubblicazione di poeti, saggisti e scrittori emergenti ed affermati. Consolidare la partnership: Creare un legame etico e commerciale solido tra il mondo dell'impresa e quello dell'editoria indipendente. Garantire la continuità del progetto: Permetterci di mantenere attivo, aggiornato e performante questo spazio di promozione gratuita per le aziende. Trasparenza e Linee Guida Nel pieno rispetto delle politiche della piattaforma Blogger, precisiamo che: Ogni recensione ed articolo promozionale esprime valutazioni autentiche e originali, pensate per informare correttamente il lettore. L'invito al supporto tramite l'acquisto dei volumi de I Quaderni del Bardo Edizioni è una libera scelta di network etico e non costituisce una vendita forzata o un vincolo contrattuale automatizzato. Uniamoci per far crescere il business e la cultura. Esplora le nostre segnalazioni, valorizza la tua azienda e viaggia insieme a noi tra le pagine della buona letteratura.

martedì 29 agosto 2023

Pietra Rotta di José Ramón Ripoll (I Quaderni del Bardo Edizioni di Stefano Donno)

“Tutto è desolazione tra la bruma // che sfuma il pellegrino nel paesaggio dell’essere e il non essere,// però ha già udito l’origine nel tuo centro // e ha citato il tuo nome, pietra rotta” (José Ramón Ripoll)

José Ramón Ripoll (Cadice, 1952), poeta, scrittore e musicografo, ha svolto un'ampia opera di divulgazione musicale e letteraria attraverso la radiofonia spagnola, le università e diversi media specializzati. Dalla sua fondazione nel 1991, è direttore di RevistAtlántica de poesía, una pubblicazione dedicata alla promozione della poesia iberoamericana e internazionale. È autore di diversi libri di poesie, tra cui La Tauromaquia (1979), Sermón de la barbarie (1981), El humo de los barcos (Visor, Madrid, 1983), Las sílabas ocultas (Renacimiento, Siviglia, 1991) e Niebla y confín (Visor, Madrid, 2000), Hoy es niebla (Visor, Madrid, 2002), Estragos de la guerra (Editores del Centro de Arte Moderno, Madrid, 2011), Piedra rota (Tusquets, Barcellona, 2013) e La lengua de los otros (Visor, Madrid, 2017). Diverse antologie della sua poesia sono state pubblicate in Colombia, Messico e Spagna, quest'ultima con il titolo La sombra de nombrar (Renacimiento, Siviglia, 2020). Ha inoltre pubblicato numerosi articoli, saggi e monografie letterarie e musicali, molti dei quali dedicati allo studio del rapporto tra musica e poesia, tra i quali: Variaciones sobre una palabra; Cantar del agua; El son de las palabras; Poesía en música.

Immagine di copertina: Piedralma @ Juliana Serri
Traduzione di Gianni Darconza

 

ACQUISTA

 

Nessun commento:

Posta un commento